Finden Sie schnell unterputz absperrventil für Ihr Unternehmen: 168 Ergebnisse

Absperrklappe - 487

Absperrklappe - 487

Die weichdichtende, zentrische Absperrklappe GEMÜ 487 Victoria® wird manuell betätigt. Sie verfügt je nach Kundenwunsch über einen Handhebel oder ein Handgetriebe aus Metall. Die weichdichtende, zentrische Absperrklappe Victoria wird manuell betätigt. Sie verfügt je nach Kundenwunsch über einen Handhebel oder ein Handgetriebe aus Metall. Die Absperrklappe ist in den Nennweiten DN 25 - 600 und in verschiedenen Gehäusevarianten Wafer, Lug und U-Type verfügbar. - Zulassungen: Trinkwasser (DVGW, ACS, WRAS, Belgaqua), Gas (DVGW) - Geringe Drehmomente - Einfache Montage - Modularer Aufbau - Universelle Einsatzmöglichkeiten durch Materialvielfalt - Verbesserte Abdichtung durch spezielle Dichtungsgeometrie auch bei großen Nennweiten - Körperbeschichtung gemäß ISO 12944-6 C5-M - Einsetzbar in Küsten- und Offshore-Bereichen, sowie in Gebäuden mit hoher Belastung durch Kondensation und Verunreinigung Typ: mit Absperrklappe Betätigung: Hebel Funktion: Sperr,Verteilung Medium: für Heißwasser,für Abwasser,für Trinkwasser,für Kühlwasser,für Betriebswasser,für Meerwasser,für Glykol-Wasser-Gemisch Korpus: Zwischenflansch,Lug-Typ,verriegelbares,EPDM,NBR Weitere Eigenschaften: ISO,DIN,ATEX
Absperrklappe Typ 4510

Absperrklappe Typ 4510

Absperrklappen weichdichtend DN 100 bis DN 1200 innen und außen emailliert strömungsoptimiert mit Schubkurbelgetriebe Düker Absperrklappe Typ 4510 PN 10/16 DIN EN 1074 Teil 1+2 Baulänge DIN EN 558 Grundreihe 14 Ausführung Düker etec Email für Wasser Absperrklappe weich dichtend, mit Schubkurbelgetriebe und verstellbarem Endanschlag, innen und außen etec Email nach DIN EN ISO 11177 sowie der DEV-Richtlinie; geprüft für Bodenklasse III (AB DVGW GW 9), strömungsgünstige komplett emaillierte Klappenscheibe, doppelexzentrisch gelagert, sämtliche Elastomere und Kunststoffteile entsprechend DVGW W 270, DVGW geprüft und registriert.
Absperrklappe doppelexzentrisch

Absperrklappe doppelexzentrisch

Doppelexzenter Klappe - Fernwärmeklappe in high performance Ausführung mit Anschweißenden Gehäuse - Stahl EN 10028-2 P265GH, Klappenscheibe - Edelstahl Stainless steel EN 10213 1.4408, Sitz - metallisch dichtend, Baulänge EN 558-1 Reihe 14, Druckstufe PN 16 / PN 25 a.A. Nennweiten DN 200 bis DN 1400 Art. Nr. AK233BWMG_31300CSM Bauart: Klappe Doppelexzentrisch Baulänge: EN 558-1 Reihe 14 (DIN 3202-F4) Anschlussform: Anschweißende Material - Gehäuse: Stahl
Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe

Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe

Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe Außendurchmesser: 50 mm
Quetschventil Serie 80

Quetschventil Serie 80

Dank Baukastensystem vielfältig kombinierbares Quetschventil für praktisch sämtliche Anwendungsbereiche. Gewindeanschluss G 3/4” – G 2” DN10 – DN50 Gehäuse, nicht mediumberührend: Aluminiumlegierung (lebensmittelkonform), farblos eloxiert Gewindedeckel wahlweise: – Kunststoff POM, naturweiss – Kunststoff POM-ELS, leitfähig, schwarz – Aluminium, farblos eloxiert – Edelstahl Schrauben: Stahl verzinkt Schlauchmanschette: nach Wahl
STRANGREGULIERVENTIL MIT GEWINDE

STRANGREGULIERVENTIL MIT GEWINDE

AUSFÜHRUNG Strangregulierventil "BALLOREX", in Durchgangsform PN 16 ANWENDUNGEN Kalt- und Warmwasser TYPEN 1000 Strangregulierventil "BALLOREX", Ms 58, PN 16 (SVGW zugelassen 8910 - 2370) 1000V Strangregulierventil "BALLOREX", verchromt, Ms 58, PN 16 (SVGW zugelassen 8910 - 2370)
Zwischenflansch-Rückschlagklappe

Zwischenflansch-Rückschlagklappe

Die Rückschlagklappe CSC / CSCF bietet effiziente Leistung auf kleinem Raum. Eine robuste Welle und ein definierter Endanschlag garantieren eine überdurchschnittliche Betriebsdauer. Der angewinkelte Wellensitz gewährleistet bereits bei niedrigen Drücken eine verbesserte Sitzdichtheit. Die Armatur kann zusätzlich mit einer Feder ausgerüstet werden, welche den Schließvorgang unterstützt. Die grosse Windungsanzahl der optionalen Feder verhindert eine Überbelastung und garantiert lange Haltbarkeit. Die Rückschlagklappe CSC / CSCF kann in allen verfahrenstechnischen Prozessen mit Flüssigkeiten, Gasen und Dämpfen eingesetzt werden.
TORK-EAV 913 ELEKTRISCHE ANTRIEBE PVC KUGELVENTIL , 2/2 WEG

TORK-EAV 913 ELEKTRISCHE ANTRIEBE PVC KUGELVENTIL , 2/2 WEG

TORK-EAV 913 ELEKTRISCHE ANTRIEBE PVC KUGELVENTIL , 2/2 WEG
Baureihe / Type S204-S206 - 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO)

Baureihe / Type S204-S206 - 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO)

• Ventil stromlos geöffnet (NO). • Klemmkraft: 180g - 1400g • Durchflussmedium: Gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type S204-S206 2/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO). (2/2 way pinch-solenoid valve / normally open (NO)). Funktion : Diese Ventiltypen sind in der Lage den Durchfluss von Medien abzusperren, ohne das sich Wirbel oder Toträume bilden. Das Öffnen des Ventils erfolgt mit Hilfe eines Quetschelements, dass den Schlauch freigibt. Bei diesen Ventilen kommt nur der Schlauch mit dem Medium in Berührung, weshalb sie besonders für Anwendungen mit sterilen, aseptischen und physiologischen Medien, sowie für Lebensmittel usw. geeignet sind. Der Durchfluss ist in beide Richtungen möglich. Der maximale Betriebsdruck (ca. 1 bar), ist von den Eigenschaften des ausgewählten Schlauches abhängig. (This valve types shut of the flow of any medium without turbolences and don´t build any death spaces where the medium can stagnate. This system allows a bi-directional flow. The opening and closing action is a made by coil operated pinching device which squeezes a soft hose. The hose material is the only one in contact with the medium. This feature enables the use of this valve in sterile physiologic and alimentary applications. The maximum operating pressure (about 1 bar) is related to hose material and thickness). Technische Daten / technical data: Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: gasförmige und flüssige Medien Schlauchklemme: POM Ventilgehäuse: eloxiertes Aluminium Metall, Innenteile: Edelstahl, Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Umgebungstemperatur: -10°C bis +60°C Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 53650 (installation: any position, upwards recomendet flow medium: gaseous and liquid media pinching device: POM valve housing: anodyzed aluminium metallic inner part: stainless steel, guide pipe stainless steel supply voltages: DC 12, 24 V power consumption: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 enclosure: IP 65 according DIN 40050 ambient temperature: -10°C up to +60°C electric connection: connection socket). Optionen / options: - Schlauchhalterungen für Schläuche mit kleinerem Außendurchmesser als die Ventilangaben Schläuche / hoses: Diese Ventile sind für Silikon-Schläuche oder andere Schlauchwerkstoffe gleicher Härte und Biegsamkeit geeignet (55° +/- 3 Shore A). Es ist eine lange Lebensdauer der Schläuche zu erwarten, da die Schlauchklemme für eine weiche Betriebsamkeit mit ausgeglichener Druckspannung ausgelegt ist. Für nähere Angaben über die Schläuche ist es zweckmässig, sich direkt an den Hersteller zu wenden. Die Mechanik ist für über 20 Millionen Schaltzyklen ausgelegt. Wichtiger Hinweis: Die Magnetventile mit Schlauchklemme sind nur mit eingelegtem Schlauch funktionsfähig! Die Schläuche gehören nicht zum Lieferumfang! (This valves are suitable for soft silicon hoses or other hoses having similar flexibility and hardness (55° +/- 3 shore A). A long life of the hoses is guaranteed because the pinching device has been designed for soft operation through a well balanced force. For further information about the hoses you have to request to the hose manufacturer. The mechanic is reliable for more than 20 millions cycles depanding on the model. Important notice: The pinch solenoid valves are only functional with the hose installed! The hoses are not included in the supply!) Schaltfunktion / function: 2-Wege NO (2 way NO)
Typ 2610

Typ 2610

Das Ventil 2610 ist ein direktwirkendes, mediengetrenntes Hubankerventil. Die thermische und hermetische Entkopplung von Spule und Gehäuse mittels eines Metallfaltenbalgs aus Edelstahl erlaubt sowohl extreme Medientemperaturen als auch aggressive Medien. Die Spulen werden mit chemisch hoch beständigem Epoxid umpresst. Das Ventil eignet sich daher besonders für Anwendungen mit kritischen Medien. Der im Lieferumfang enthaltene Kabelkopf mit „Kick and Drop“ Elektronik unterstützt den Öffnungsvorgang des Ventils und reduziert nach dem Öffnen den Strom auf die Halteleistung. In Verbindung mit einem Stecker nach DIN EN 17301-803 Form A erfüllen die Ventile die Schutzart IP65 – in Verbindung mit dem Edelstahlgehäuse NEMA 4X. Direktwirkendes, mediengetrenntes Ventil bis Nennweite DN 12 Verschweißtes Metallfaltenbalgsystem (316Ti) Hochwertige PTFE Sitzdichtung Medientemperatur -200 °C …+180 °C Energiesparende „Kick and Drop“ Elektronik
Saugzugventilatoren

Saugzugventilatoren

Saugzugventilatoren, z. B. für Müllverbrennungsanlagen ✔ Neumaschinen ✔ Ersatzteile ✔ Service N
Dachventilator E250P/200/500

Dachventilator E250P/200/500

Ruukki Dachentlüfter Dachventilator E250P/200/500
Trommelventilator DF600 ECO IP54 SL SafeLine

Trommelventilator DF600 ECO IP54 SL SafeLine

CasaFan DF600 Eco IP54 SL SafeLine mobiler Trommelventilator. Zertifiziert nach Maschinenrichtline 2006/42/EC Teil 1 für die Verwendung im Gewerbe mit zweipoliger Abschaltung. Überall in Industrie und Gewerbe, wo viel Luft zur Kühlung, Trocknung oder Luftumwälzung in mobiler Form erfoderlich ist, kommt der Trommelventilator DF600 Eco IP54 SL zum Einsatz. Ob zur Maschinenkühlung, zur Kaltentrauchung vom Gebäuden, für hoher Luftwechsel zur Bautrocknung oder einfach nur zur Gebäudekühlung im Hochsommer. Die schwenkbare Trommel ermöglicht eine gezielte Ausrichtung des Luftstroms. Luftstrom - Durch 360° verstellbare Neigung der Trommel gezielt ausrichtbarer Luftstrom von unglaublichen 13.000 m³/h. Schutzgitter - Stabiles, saug- und druckseitig verschraubtes Schutzgitter aus lackiertem Stahldraht. Rückseitiges Schutzgitter mit Kabelaufwicklung. Stufen - 3 Stufen mittels Druckschalter bedienbar. Allpoliger Ein/Ausschalter. Bei Bedarf mittels 5-Stufen-Trafo ETWZ 1,5 mit Zwischenstecker regulierbar vom leisen Windhauch bis hin zum Orkan. Schutzart IP54 - Staubschutz, Spritzwasserschutz, Schutzklasse I. Für die gewerbliche Nutzung geeignet - 2,5 m Zuleitung H07RN-F G 3 1,0 mm² für hohe mechanische Beanspruchung mit Schukostecker IP54. Motor - Starker, langlebiger Motor mit Thermoschutz gegen Überlastung. Motor mit hochwertigen Kugellagern. Mobil - Konstruktion mit 2 Transportrollen und 2 Gummifüßen; dadurch blitzschnell ortsveränderlich und trotzdem stabil im Stand. Maße & Gewicht - Höhe ca. 770 mm, Tiefe ca. 270 mm, Breite ca. 750 mm, Gewicht ca. 16,3 kg.
ruck Dachventilatoren eignen sich zur freistehenden Aufstellung auf Flach- und Schrägdächern.

ruck Dachventilatoren eignen sich zur freistehenden Aufstellung auf Flach- und Schrägdächern.

ruck Dachventilatoren zeichnen sich durch eine hohe Variabilität aus. Die Verfügbarkeit von horizontal- und vertikal ausblasenden Produkten mit und ohne Isolierung ermöglichen den Einsatz in fast allen baulichen Gegebenheiten. Zusätzlich überzeugt das Programm durch eine Vielzahl an Varianten mit Konstantdruckregelung, aufklappbaren Gehäusen und umfangreichen Zubehör. Durch hohe Fördermitteltemperaturen bis 200 °C im Dauerbetrieb eignen sich viele Baureihen für die Förderung heißer fetthaltiger Luft, häufig in Brandgasausführung F400 (400 °C / 120 min.). Motoroptionen: Hocheffiziente EC-Motoren bis IE5 Effiziente AC-Motoren in unterschiedlichen Ausführungen im Normaltemperaturbereich und für den Brandgaseinsatz Mehr lesen Baureihe Bauart Volumenstrom max. [m³/h] Motor Brandgas Anschluss Temperatur max. [°C] Isolierun
Absperrklappe - 481

Absperrklappe - 481

Die weichdichtende, zentrische Absperrklappe GEMÜ 481 Victoria® verfügt über einen Antrieb aus Metall und wird pneumatisch betätigt. Die weichdichtende, zentrische Absperrklappe Victoria verfügt über einen Antrieb aus Metall und wird pneumatisch betätigt. Die Absperrklappe ist in den Nennweiten DN 25 - 600 und in verschiedenen Gehäusevarianten Wafer, Lug und U-Type verfügbar. - Zulassungen: Trinkwasser (DVGW, ACS, WRAS, Belgaqua), Gas (DVGW) - Geringe Drehmomente - Einfache Montage - Modularer Aufbau - Universelle Einsatzmöglichkeiten durch Materialvielfalt - Verbesserte Abdichtung durch spezielle Dichtungsgeometrie auch bei großen Nennweiten - Körperbeschichtung gemäß ISO 12944-6 C5-M - Einsetzbar in Küsten- und Offshore-Bereichen, sowie in Gebäuden mit hoher Belastung durch Kondensation und Verunreinigung Typ: mit Absperrklappe Betätigung: pneumatisches Funktion: Steuerung Medium: für Trinkwasser,für Gas Korpus: Zwischenflansch,Lug-Typ,Modular,Gusseisen,EPDM,abriebfester Kautschuk,NBR Weitere Eigenschaften: ISO,Standard,DIN,normal geschlossen,doppeltwirkendes,Schließer,robustes,ATEX
Absperrklappe - 498

Absperrklappe - 498

Die PTFE-dichtende, zentrische Absperrklappe GEMÜ 498 wird elektromotorisch betätigt. Es stehen verschiedene Antriebe aus Metall oder Kunststoff in Auf/Zu- oder Regelausführung zur Auswahl. Scheibe und Welle sind einteilig, Gehäuse und Absperrdichtung sind in verschiedenen Ausführungen lieferbar. Die Absperrklappe ist in den Nennweiten DN 40 - 900 (1½? - 36?) und den Gehäusevarianten Wafer und Lug verfügbar.-Geeignet für Absperr- und Regelfunktionen bei gasförmigen und flüssigen Medien -Dichtwerkstoff TFM™ (FDA 21CRF 177.1550) -Einbaulänge nach ISO 5752/20, EN 558-1/20, JIS 10K GEMÜ 498 Typ: mit Absperrklappe Betätigung: elektrisch betriebenes Funktion: Steuerung,zum Absperren Medium: für Chemikalien,für Gas Korpus: Flansch,Zwischenflansch,Lug-Typ,Weichsitz,Edelstahl,PTFE,EPDM,Gusseisen,IP65,IP67,IP68 Anwendung: für Flüssigkeiten Weitere Eigenschaften: ISO,DIN,ATEX
Absperrklappe - 428

Absperrklappe - 428

Die zentrische Absperrklappe GEMÜ 428 verfügt über einem wartungsarmen, elektromotorisch betätigten Schwenkantrieb. Eine Handnotbetätigung und optische Stellungsanzeige sind serienmäßig integriert. Die zentrische Absperrklappe verfügt über einen wartungsarmen, elektromotorisch betätigten Schwenkantrieb. Eine Handnotbetätigung und optische Stellungsanzeige sind serienmäßig integriert.- Geringes Gewicht - ATEX-Ausführung optional erhältlich - Verschiedene Dichtwerkstoffe verfügbar Typ: mit Absperrklappe Betätigung: elektrisches Funktion: Verteilung Medium: für Wasser Korpus: Gewinde,Kleinformat,Edelstahl,Messing,EPDM,IP65,IP67,IP68 Weitere Eigenschaften: kompaktes,Standard,robustes
Absperrklappe mit Gewindaugen

Absperrklappe mit Gewindaugen

Gewindeaugenklappe - LUG Typ - Design - Klappe mit Gewindeaugen - Gehäuse - Sphäroguß GGG 40 Epoxy - Scheibe - Edelstahl 1.4408 poliert - Spindel - Edelstahl 1.4021 - Manschette - EPDM - Baulänge - EN 558-1 Reihe 20 - Einbau zwischen Flanschen nach DIN PN 10, PN 16, ANSI CL 150 - mit Getriebe aus Aluminium - Nennweiten DN 32 bis DN 600 Typ AKL24ESGA-16 Bauart: Klappe Zentrisch Baulänge: EN 558-1 Reihe 20 (DIN3202-K1) Anschlussform: Anflansch - LUG Material - Gehäuse: Sphäroguß GGG Dichtwerkstoff - Sitz / Manschette: EPDM
Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe

Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe

Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe Außendurchmesser: 32 mm
Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe

Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe

Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe Außendurchmesser: 63 mm
Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe

Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe

Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe Außendurchmesser: 16 mm
Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe

Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe

Kompakt-Kugelhahn mit Klebemuffe Außendurchmesser: 40 mm
TORK-PAV 913 SERIE PNEUMATISCHE ANTRIEB PVC KUGELVENTIL

TORK-PAV 913 SERIE PNEUMATISCHE ANTRIEB PVC KUGELVENTIL

TORK-PAV 913 SERIE PNEUMATISCHE ANTRIEB PVC KUGELVENTIL
2/2 Wege Coaxialventil , direktgesteuert , Baureihen:  269 / 270 / 271 / 272

2/2 Wege Coaxialventil , direktgesteuert , Baureihen: 269 / 270 / 271 / 272

• Ventil in Ruhestellung geschlossen NC • Anschluss: DN 10 - 25, G 1/4“ - G 1 1/2“ • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige, gallertartige, abrasive, verschmutzte und flüssige Medien, sowie Vakuum Zur Steuerung von Vakuum, gasförmigen, flüssigen, gallertartigen, abrasiven, verschmutzten, sowie aggressiven Medien. Der Aufbau des Coaxialventils ermöglicht, im Vergleich zu herköm- mlichen Ventilen, die Steuerung hoher Drücke bei gleichzeitig großen Volumenströmen. Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • Anschluss: DN 10 - 25, G 1/4“ - G 1 1/2“ • Temperaturen von -20 bis + 130 °C • Druckbereiche von 0 -100 bar • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige, gallertartige, abrasive, verschmutzte und flüssige Medien, sowie Vakuum Weitere Ausführungen : • Flanschanschluss, • fremdgesteuerte Coaxialventile in DN 10 bis 50, • Spannungen 3/2 Wege Coaxialventile in DN 10 bis 25 Stromlos offen, • chemisch vernickelt, • V4A-Gehäuse, • weitere auf Anfrage
Baureihe / Type AN 03 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Membrane

Baureihe / Type AN 03 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geöffnet (NO). • G 3/8" - G 2", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AN 03 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Membrane. (2/2 way solenoid valve / servo-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geöffnet ( NO ). Bei erregtem Magnet baut sich die Druckdifferenz von der Sekundärseite der Membrane über die Servobohrung auf. Die wirksame Druckdifferenz senkt die Membrane vom Ventilsitz ab. Der angegebene Mindestdruck muß als Druckdifferenz immer vorhanden sein. (No energized port P opened by spring return (NO). When the solenoid is energized, the anchor closes the pilot chamber and allows the line pressure to close the main orifice. A pressure – differential is necessary for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 2“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50-60Hz DC 12, 24V (C3 50Hz) Leistungsaufnahme: C1 12/8 VA 5,5 Watt C3 20/13 VA 8 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G 2“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50-60Hz DC 12, 24V (C3 50Hz) power consumption: C1 12/8 VA 5,5 Watt C3 20/13 VA 8 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Spule klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel. (coil class H connection socket with cable). Schaltfunktion / function: NO = In Ruhestellung geöffnet (normally open) P = Eingang (inlet)
Baureihe / Type 148 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg

Baureihe / Type 148 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg

• Sitzventil mit PTFE-Faltenbalg • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • Klebemuffe d12 oder Gewindemuffe G1/4" • Durchflussmedium: Aggressive Flüssigkeiten & Gase Baureihe / Type 148 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg. (2/2 way plastic solenoid valve / direct acting with PTFE bellow). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return (NC). The valve opens when directly when the solenoid is energized) Technische Daten / technical data: Bauart: Sitzventil mit PTFE-Faltenbalg Anschluss: PVC: Klebemuffe d12 oder Gewindemuffe G 1/4“ PTFE: Gewindemuffe G 1/4“ Einbaulage: Magnet vorzugsweise stehend Durchflussmedium: aggressive Flüssigkeiten & Gase Ventilgehäuse: PVC, PTFE Dichtwerkstoff: EPDM, FKM, PTFE Anschlussspannungen: 230V 50Hz, 24V DC, Sonderspannungen Spannungstoleranz: +/- 10% nach VDE 0580 Leistungsaufnahme: 230V 50Hz: 11 Watt 24V DC: 8 Watt Elektr. Anschluss: Gerätesteckdose nach DIN EN 175301-803 Einschaltdauer: 100 % ED Temperatur: Medium: -10 bis +50°C Umgebung: max. +50°C Druckbereich: 0 - max. 6 bar (siehe Tabelle Nennweite: DN 2,0 - 8,0 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 mit montierter Gerätesteckdose (design: seat valve with PTFE bellow connection: PVC: cementing socket d12 or threaded socket G 1/4“ PTFE: threaded socket G 1/4“ installation: coil preferably in upright position flow medium: aggressive fluids and gases valve housing: PVC, PTFE seals: EPDM, FKM, PTFE supply voltages: 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance: +/- 10% acc. VDE 0580 nominal voltage: 230V 50Hz: 11 Watt 24V DC: 8 Watt electr. connection: cable plug acc. DIN EN 175301-803 operating factor: 100 % ED temperature: media: -10 up to +50°C ambient: max. +60°C pressure range: 0 - max. 6 bar (see table) diameter: DN 2,0 - 8,0 enclosure: IP 65 according DIN 40050 with cable plug mounted). Optionen / optional extras: EX-Schutz EEx d II c T4 NO-Ausführung Sitzdichtung PTFE Nennweiten bis DN 20 Andere Anschlüsse: 3/8“ und 1/2“, Klebe- und Schweißmuffe (explosion proof EEx d II c T4 NO-version seat seal PTFE diameter up to DN 20 other connections: 3/8” and 1/2”, cementing socket and threaded socket)
Baureihe / Type 160 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / servogesteuert

Baureihe / Type 160 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / servogesteuert

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • d20 - d 63, G 1/2 - 2", DIN EN 175301-803 • Durchflussmedium: Aggressive Flüssigkeiten & Gase Baureihe / Type 160 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / servogesteuert. (2/2 way plastic solenoid valve / pilot operating). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return (NC). The valve opens when directly when the solenoid is energized). Technische Daten / technical data: Bauart: Sitzventil mit Membrandichtung Ankerraum abgedichtet Anschlüsse: PVC: Klebemuffe PP: Schweißmuffe PTFE: Gewindemuffe Einbaulage: Magnet vorzugsweise stehend Durchflussmedium: aggressive Flüssigkeiten & Gase Ventilgehäuse: PVC, PP, PTFE Dichtwerkstoff: EPDM, FKM Anschlussspannungen: 230V 50Hz, 24V DC, Sonderspannungen Spannungstoleranz: +/- 10% nach VDE 0580 Leistungsaufnahme: 230V 50Hz: 6,5 VA 24V DC: 5 Watt Elektr. Anschluss: Gerätesteckdose nach DIN EN 175301-803 Einschaltdauer: 100 % ED Temperatur: Medium: -10 bis +50°C Umgebung: max. +50°C Druckbereich: 0,3 - 6 bar Nennweite: DN 15 - 50 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 mit montierter Gerätesteckdose (design: seat valve with diaphragm plunger sealed connection: PVC: cementing socket PP: welding socket PTFE: threaded socket installation: coil preferably in upright position flow medium: aggressive fluids and gases valve housing: PVC, PP, PTFE seals: EPDM, FKM supply voltages: 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance: +/- 10% acc. VDE 0580 nominal voltage: 230V 50Hz: 6,5 VA 24V DC: 5 Watt electr. connection: cable plug acc. DIN EN 175301-803 operating factor: 100 % ED temperature: media: -10 up to +50°C ambient: max. +60°C pressure range: 0,3 - 6 bar diameter: DN 15 - 50 enclosure: IP 65 according DIN 40050 with cable plug mounted). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed) NO = In Ruhestellung gesöffnet (normally open)
Baureihe / Type AL 04 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

Baureihe / Type AL 04 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 1", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 04 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Kolben (2/2 way solenoid valve / lift-assisted piston) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz den Kolben vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. Eine Druckdifferenz ist nicht erforderlich. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation. Hinweis: Die Ausführung AL04 EW/E 13T ist vom DVGW druckstossgeprüft nach DIN VDE 0700 Teil 600 (EN 50084). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 Einbaulage: nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50Hz DC 12, 24V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G 1“, DIN ISO 228 installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50Hz DC 12, 24V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: Spule klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable)
Baureihe / Type 104 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type 104 - 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/8", DIN EN 175301-803 • Durchflussmedium: Aggressive Flüssigkeiten & Gase Baureihe / Type 104 2/2 Wege Kunststoff-Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way plastic solenoid valve / direct acting). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return (NC). The valve opens when directly when the solenoid is energized). Technische Daten / technical data: Bauart: Sitzventil mit Trennmembrane Anschluss: G 1/8“ Einbaulage: Magnet vorzugsweise stehend Durchflussmedium: aggressive Flüssigkeiten & Gase Ventilgehäuse: PVC, PTFE Dichtwerkstoff: EPDM, FKM Anschlussspannungen: 230V 50Hz, 24V DC, Sonderspannungen Spannungstoleranz: +/- 10% nach VDE 0580 Leistungsaufnahme: 6 Watt Elektr. Anschluss: Gerätesteckdose nach DIN EN 175301-803 Einschaltdauer: 100 % ED Temperatur: Medium: -10 bis +50°C Umgebung: max. +50°C Druckbereich: 0 - max. 6 bar Nennweite: DN 1,0 - 2,5 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 mit montierter Gerätesteckdose (design: seat valve with isolating diaphragm connection: G 1/8“ installation: coil preferably in upright position flow medium: aggressive fluids and gases valve housing: PVC, PTFE seals: EPDM, FKM supply voltages: 230V 50Hz, 24V DC, special voltages voltage tolerance: +/- 10% acc. VDE 0580 nominal voltage: 6 Watt electr. connection: cable plug acc. DIN EN 175301-803 operating factor: 100 % ED temperature: media: -10 up to +50°C ambient: max. +60°C pressure range: 0 - max. 6 bar diameter: DN 1,0 - 2,5 enclosure: IP 65 according DIN 40050 with cable plug mounted). Optionen / optional extras: EX-Schutz EEx d II c T4 Gehäusematerialien PVDF 1/4“ Anschluss Klebe- Schweißstutzen Größere Nennweiten (explosion proof EEx d II c T4 housing materials PVDF 1/2” connection cementing- welding union larger diameter)
Baureihe / Type AL 07/08 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Kolben

Baureihe / Type AL 07/08 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Kolben

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 07/08 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert mit Kolben. (2/2 way solenoid valve / servo-assisted with piston). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Bei erregtem Magnet baut sich die Druckdifferenz von der Sekundärseite des Kolbens über die Servobohrung ab. Die wirksame Druckdifferenz hebt den Kolben vom Ventilsitz ab. Der angegebene Mindestdruck muß als Druckdifferenz immer vorhanden sein. (No energized port P closed by spring return (NC). When the solenoid is energized, the anchor opens the pilot chamber and allows the line pressure to open the main orifice. A pressure – differential is necessary for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“- G 3/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 50-60Hz DC 12, 24V (C4 50Hz) Leistungsaufnahme: C1 12/8 VA 5,5 Watt C4 40/22 VA 27 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“- G 3/4“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 50-60Hz DC 12, 24V (C4 50Hz) power consumption: C1 12/8 VA 5,5 Watt C4 40/22 VA 27 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Optionen / options: AL 07: Handbetätigung Impulsspule Gerätestecker mit angespritztem Kabel. (manual reset latching coil connection socket with cable). AL 08: Handbetätigung Gerätestecker mit angespritztem Kabel (manual reset connection socket with cable). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed) P = Eingang (inlet)